Inori-sensei es una autora bastante conocida en el fandom del Yuri por escribir historias fuera de lo común para estándares japoneses, su obra más conocida, WataOshi, destacaba por tocar la temática LGBT de forma más seria y reflexiva. Ahora la autora nos vuelve a sorprender por una propuesta inesperada.
En su cuenta de Twitter/X Inori-Sensei ha publicado un mensaje en ingles bastante directo y es que busca publicar su nuevo e inedito manuscrito en occidente.
Traducción:
Tengo un manuscrito de novela que tiene un gran significado para mí, aunque aún no se ha publicado en Japón. ¿Hay alguna editorial extranjera interesada en traducirlo y publicarlo? El género es fantasía de chicas que conocen a chicas. El tema es anti-antinatalismo.
Quiero absolutamente que los lectores lean esta obra, así que incluso si los editores no están interesados, planeo autopublicarla como un libro electrónico en inglés, al menos.
Regarding this manuscript, I will explore releasing it without relying on a publishing company for now. I apologize to everyone who helped spread the word.
Como pudieron leer Inori-Sensei tiene una obra que trata sobre el ¿anti-antinatalismo? O sea la lucha entre el tener más o menos hijos un tema que en Japón es bastante crítico por su bajísima natalidad, combinarlo con el Yuri es algo que llamará poderosamente la atención.
Esta clase de obras no deben ser del agrado de los usuarios japoneses para que Inori-Sensei busque publicarlo en occidente, incluso si para aquello tenga que publicarlo en inglés por si misma de forma electrónica.
Por ahora habrá que ver si alguna editorial occidental estará interesada en publicar la obra de Inori-Sensei.